Любите ли вы автора так, как люблю его я?! ...О , эта тонкость второго пласта, скрытого за профессионально сделанной туповатой формой "мастеров неглубокого каламбурения" (с)(Э.Кроткий)! Начиная с названия, где именно , казалось бы, ни к селу , ни к городу, ни , собственно , признание, ни, особенно, поэтессы, автор заставляет задумываться..А уж текст...Вот это "сняла не только шубу я" - как много в нём смысла - от перчаток до ...! Додумывайте , говорит автор, что сняла поэтесса..Лично мне из контекста кажется, что героиня, как поэтесса , сняла газовый шарф, кружевную мантилью и боа, оставшись в розовом пеньюаре из брабантских кружев..И это мощное воздействие оказало только одно слово - поэтесса..А этот Федюк Тарас! Волшебно! Сразу понимаешь, что дело происходило в Канаде,а где ещё украиноязычные поэтессы ( потому что Тарасы с другоязычными обычно не водятся) имеют шубы?...И, наконец, апофеоз, -щуплая от слова щупать - сразу понимаешь, что поэтесса точно украиноязычна, т.к. русский язык ей явно не родной, и именно сто раз - как символ вековой угнетённости женщин..Мощно, с выходом на философские обобщения пишет автор. ...А вы говорите - примитив....
Юрий Викторов, 2007-10-20 01:02:312007-10-20 01:02:31 MSK