kekc: +2 2021-07-01 Заменил бы "Я стал" на "Стал я", "Что бы там чего" на "Кто бы там чего", а "Часто мЕня мучают..." на "Мучают порой меня..." Спасибо! Со всем согласен. Почти все применил
Такая_но_не_фся: +2 2021-07-01 К кексоправке добавила бы: "Или то ошибки в Камасутре?" либо "Или есть ошибки в Камасутре?" ...либо вообще можно так: "Или то ошибки Камасутры?" - чтобы более точная рифма (на твёрдый согласный) была.
Катя! Я, безусловно, готов прислушиваться к любым советам, но, если честно, не совсем вижу разницу между фразами: "Или же ошибки в «Камасутре»? и "Или то ошибки в Камасутре?" Спрашиваю без иронии, поскольку, возможно, чего то не замечаю замыленным взглядом
Если оставить частицу "же", возможна ещё такая еë трактовка: "Стал я несгибаемым, как гвоздь, или же ошибки в Камасутре (стали несгибаемыми, как гвозди)". Понятно, что так мы не прочитаем и не домыслим, но если вовремя чётко не отсечь эту возможность, на миг она появляется и немного сбивает. Так что это, конечно, не ошибка, как в Камасутре (сорьки за нечаянный каламбур), но стилистически так параллелизм выглядит чётче)) Ещё лучше, на мой взгляд, он будет смотреться, если вместо "же" (а частица "же" в некотором роде родственница "ужей", не слишком она много несëт сама по себе) и вместо "то" (в данном контексте "то" = "это") вставить "есть" - тогда выстраивается хорошая такая синтаксическая параллель: "я - стал"+ "ошибки - есть". Но повторюсь: это не грамматика, а стилистика...) т.е. в некотором роде вкусовщина))