Бениамин: +2 2019-09-28 "ротом бздишь. " предлагаю: "ртом пердишь" ============= Не годится. В этих словах семантическая разница, хотя по сути описывают одинаковое действие. Толковый словарь Даля: "бздеть – тихо, без шума испускать ветры из живота; пртвпл. пердеть, делать то же самое громко." Так что курение - это бздение ртом. Что до Т.п. рта - так это нормальная реакция на шнуровскую косноязычь-исходник. Да и "Мимо носа носят чачу, Мимо рота — алычу…" Так же, как и вши и воши.
Что за шнур? Что он за личность? Пусть он даже хрен с бугра – есть ответ несимметричный тут для "бздящего" Шнура.
Для его для парадизу наш ответ совсем не нов: пусть ему сосед, что снизу, запускает шептунов!