*
Пушкин был, безусловно, великим!
Но совсем не писал лимерики…
Говорил ему Гоголь:
“Гонорара с них много ль?”
И не стал он писать лимерики…
**
Как-то Пушкин за завтраком с Гоголем
Лимерики руками потрогали;
Пощипали немного:
Как-то - пресно, убого…
Разве что, только с гоголем-моголем…
***
Пушкин с Гоголем спорил за пуншем:
Лимерик кто создать сможет лучше?
Написал Пушкин ночью
“Капитанскую дочку”,
Ну, а Гоголь, тот - “Мёртвые души”…
Ли́мерик — форма короткого стихотворения, появившегося в Великобритании, основанного на обыгрывании бессмыслицы. Название происходит от ирландского города Лимерик, однако связь между городом и стихотворениями, которые стали называть так с 1896 года, точно не известна. «Имя города и дало название шуточным стихотворениям из пяти строк. Происхождение слова „лимерик“ точно не известно, но предположительно заимствовано из названия хоровой песни ирландских солдат 18 в. „Приедешь ли в Лимерик?“. По другой версии, название стихотворения восходит к обычаю придумывать и петь на вечеринках шуточные песенки, припевом которых была, опять же, фраза „Will you come up to Limerick?“ („Вы приедете в Лимерик?“)» https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D0%BA_(%D0%BF%D0%BE%D1%8D%D0%B7%D0%B8%D1%8F)
А вот мне лично мне пофигу английские ударения, Толик. Мне нравится говорить «лиме́рики». Мы же говорим, например, Ливерпу́́ль, а они говорят Ли́верпуль. А французы по-своему ударяют: лимери́к. Ну и что? Ничего страшного, считаю.
))) Я и сам раньше также считал, что лимЕрики... Вдруг у Сергея - лимерИки... Интересно стало... Тем паче, что от ударения зависел балл от primo... ))) Вот и не поленился уточнить ))) А насчёт ударения - по-моему, все с ним часто грешат ради рифмы... )))