В правописании он с даром,
Мне столько знать не по уму.
В Аду устроюсь кочегаром,
Его в корректоры возьму.
Леонид Мелас
Да будь ты хоть негром преклонных годов
Чухонцем в унылой грязи
Суд Линченко будет с тобою суров
Коль "лыжы" напишешь без "и".
Дмитрий Гавиловский
...И теперь нам всем кирдык:
Дрючит всех он здесь лентяев -
Не учил, кто наш язык.
- сейчас придет и начнется - "падежи, окончания и т.п."
Стасюлевич
С огромной благодарностью этим и другим авторам, посвятившим мне
свои строки.
Мудрец китайский Лин Чен Ко Любил бродить недалеко
От дома в ранний час.
Гулял в ту пору и павлин
В саду, разбил который Лин.
О том и мой рассказ...
Случилось это в летний день,
Идти куда-то было лень,
А птица - вот она.
Пустые уши Лин узрел,
Присесть на них он захотел -
Вот вся её вина.
Лин Чен держал к павлину путь,
Чтоб эрудицией блеснуть.
Вот это повезло!
Но, чтоб другим полезным стать,
Во всём ведь нужно меру знать,
Иначе мудрость - зло.
Лин Чен унять себя не мог -
Он птице стал давать урок
(Ну, что за детский сад!)
Услышав столько умных слов,
Павлин топиться был готов,
Китайцу не был рад.
С размаху Лина клюнул в глаз
(По два всего-то их у нас -
Беречь бы нам глаза).
Лин Чен конечно окривел,
Один остался глаз у дел,
А птице он сказал:
"Сейчас я моно вижу мир,
Буравит мир теперь до дыр
Зрачок, а не зрачки.
Поскольку глаз всего один,
Куда девать, скажи, павлин,
Мои 3D очки?"
Павлин послал его бы на...
Ведь тоже у него одна
Всего лишь голова,
Но не был в школе этот птах,
Не мог послать он Лина нах...
(Не знал он те слова)...
Вот ты скажи нам всем, Лин Чен,
На Уши птице сел зачем?
Святая простота!
Писал бы дома свой трактат
И никого не трогал, гад!
И глаз был целым, да?
Тебе мешал он, тот павлин,
Среди акаций и осин,
Гулявший не спеша?
Ты лучше, Лин, к другим не лезь
И сбей с себя снобизм и спесь -
Очистится душа.
Ведь задолбал ты всех вокруг
И плачет даже лучший друг
От мудрости твоей.
Засунь-ка ты себе, мудрец,
Анапест в дактиль, наконец!!
А ямб засунь в хорей!!!
......
Лин вскоре рану залечил,
А так как опыт получил -
К павлину ни ногой.
Но есть фазан ещё в саду
И на него (не на беду?)
Лин пялит глаз второй...
Рубаи я не слагаю,
Как Омар Хайям.
Никого
Не матюгаю
Фразою
Кху Ям.
Пилигрим - я.
Мир эльбрусов,
Альп и фудзиям
Изучил turisto russo,
Окромя
Кху Ям...
Опасаясь камнепадов,
Селей, змей и ям,
Мог бы странствовать
За МКАДом,
Но решил -
Кху Ям!
Перевалами плутая,
Я найду гору,
Раз уж есть
Она в Китае
Где-то
На юру...
Не наскучило
Скитаться
По чужим краям.
Alles, мля! Поздняк метаться.
Виза! И...
Кху Ям!
По пути
Скажу таджику
Доброе "Салям!"
Угостив меня аджикой,
Спросит он:
- Кху Ям?
Я в ответ:
- Читай Тагора!
Если - в тупике,
Классик знал:
Помогут горы
Где-то вдалеке.
Не хотел, чтоб мир
Вернули
К распрям и боям.
Тех, кто подло обманули,
Посылал...
Кху Ям!
Я дошёл.
Глотнул - "С победой!"
Иней - по бровям...
Не грустите! Будут беды,
Есть рецепт -
Кху Ям! ......
А чтоб с музыкой - об этом
Можно - под баян,
С песней "Где-то
За Тибетом
Ждёт меня
Кху Ям!"
КАКОГО WHO?
Писал пародию на произведение одного автора,
а вдохновили строки - другого. Тема Кудыкиной
горы после восхождения на вершину Кху Ям
пришла с утверждением В.С. Высоцкого: "Лучше гор могут быть только горы,
На которых ещё не бывал..."
"Вдоль маленьких домиков белых
Акация душно цветет.
Хорошая девочка Лида
На улице Южной живет..." Ярослав Смеляклв Опасно ходить по канату -
А вдруг его кто оборвёт?..
Несносная девочка NATа
У нас по соседству живёт...
Обрыдли ей прежние тропы,
Иной в аппетитах расклад -
К балтийской селёдке с укропом
Ей финский подай сервелат!
Чтоб стол - исключительно шведский!
В арктический рвётся круиз.
В конфликтах грустит не по-детски
И всем преподносит сюрприз.
Она - не из нашего круга.
В наушниках - "Kiss", не "На На".
@бал я такую подругу!
Хотя не согласна она,
Но... Рад я Дюме и Тагору,
Близки Смеляков и Хайям...
Есть цель: на Кудыкину Гору
Забраться! Лишь вспомню Кху Ям.
Как лез на неё одержимо...
Предвидя вопросы - "куда?"
Скажу, что... посылом служила.
Но как отыскать без труда
Тот пик, что не виден на карте?
А я был уверен, что "Yesть!"
Как Этна, Памир и Джакарта,
И что-то ещё не Бог весть.
Не нужно пейзажей альпийских
С "визиткой" чужой стороны...
Простите меня за английский -
Какого же who... из страны
Бегут и срывают "стоп-краны",
Кто в ней припеваючи жил?
И вовсе не кажется странным,
Что ищут они миражи,
А я - путешествую просто.
Сенкевич и Тур Хейердал
Искали неведомый остров,
Мне б - кручу, какой не видал.
Поспорив на ящик "Кагора",
В походе я дни убивал,
Усвоив, что лучшие горы
Лишь те, где ещё не бывал.
Спасибо Высоцкому-тёзке,
Не стал бы он попусту петь...
Оставлю за Волгой берёзки,
Мне б к цели желанной успеть.
Вершину Кудыкину встречу -
Найду за Саянским хребтом.
Увижу, теряя дар речи...
А что же китайский фантом?
Его я стихами прославил.
Кху Ям! Если шибко припрут.
Туда бы я NАТу отпправил -
Другой ей не нужен маршрут!
Этот стих - серебряный призёр конкурса ВОЗЬМИТЕ В РОССИЮ Жми сюда
Пишут жители Китая
Вам, светлейший Пу-Тин Сан,
Что давно уже мечтаем
Мы в числе быть россиян.
Мы б к вам бросились в объятья,
С поцелуями и без...
Мы ведь с вами сестры-братья!
И не важен глаз разрез.
США в лихой затее
Помешать не смогут нам.
Мы на Ху...анхэ вертели
Их заносчивых Обам!
Мы поднимем чрезвычайно
Демографию страны:
Русских граждан Made in China,
Да еще за полцены!
Пусть родятся Пети, Вани,
Хоть фамилия и Ли...
Поменяем все юани
Мы на русские рубли...
И жилье всем непременно
Раздадим наверняка.
Мы ж умеем строить стены
Очень прочно, на века!
Ваш язык давно мы учим,
Что уж там таить греха,
Он, как наш, весьма могучий,
Весь из слов на букву "ха".
Станем вместе жить безбедно.
Засияют, как лучи,
Все известнейшие бренды
Made in Russia! Ну...звучит?
Будем мы сильней всех в мире!
Ведь злодеев сгоряча
Пу-Тин Сан мочил в сортире,
Ну, а наш девиз: "Сунь в чай!"
Мы за мирные решенья.
И по-русски, от души
Угостим чайком с жень-шенем.
Но предупредить спешим
Тех, кто к дружбе не стремится,
Что в Китае про запас
Порох есть в пороховницах,
И числом немало нас.
Все проблемы мы осилим,
Нас не одолеть извне.
А войдя в состав России
Станем русскими вполне.
И Амурские разливы
Станут сразу не страшны!
Вот какие перспективы
Для развития страны!
От Москвы и до окраин
Будет Русь во всей красе.
Вашу Машу в Гималаи
Мы отпустим насовсем.
Загранпаспорт или виза
Будут больше не нужны.
Вот приятные сюрпризы
Единения страны!
Дружным строем, по-китайски,
Прошагаем в Русь легко.
Ну, а там и до Аляски
Уж совсем недалеко!
Становись страна богатой,
Разрастайся, процветай!
Ждем ответ от вас, ребята!
С уваженьем,
Ваш Китай
Мне кошмар приснился этой ночью:
Утро, стройка, сто китайцев в ряд.
Все в строю, вот только переводчик
Не явился... Я держу наряд:
Тридцать три рабочих - на фасады,
Двадцать на уборку, семь в подвал,
Сорок - в помощь основным бригадам,
А толмач, зараза - запоздал!
Час прошел, второй, стоят китайцы.
Терпеливо разнарядки ждут.
Я пытаюсь объяснить на пальцах,
Где работать надо. Не идут!
Вызвались помощники - "лингвисты",
Кто корейский знает, кто фарси,
Вспомнили турецкий и английский.
Тем,- что "гутен морген", что "мерси".
Эти девятьсот часов простоя,
Мне припомнят так, хоть сразу плачь.
На обед пошли китайцы строем.
Зазвонил мобильник... Что? Толмач?
Судорожно сбросил одеяльце,
Жму на кнопки, вдруг сообразил:
"Это же будильник! Ну, китайцы!..
Переводчик, кстати, не звонил?"
Даже испугался, если честно.
С головой, похоже, "не того"...
У меня гостей из Поднебесной
Не объекте нет ни одного!
В основном,- таджики, молдаване,
Говорят по-русски, пусть - с трудом.
Вяжут арматуру в котловане
Под многоэтажный новый дом.
Прибыл на работу. У прорабской
Из кошмара странный маскарад,
В две шеренги, в спецодежде, в касках
Желтые рабочие стоят.
Старший мне передает записку:
"Принимай китайцев на объект.
Ставь пока туда, где меньше риска."
"Переводчик есть?"... Ответа нет.
Позвонил директору, тот злится:
"Что ты нервы треплешь мне с утра!
Переводчик угодил в больницу,
Перелом лодыжки и ребра!"
Что тут больше, мистики, науки?
Я стою растерян, хмур и зол.
Знал бы то, что сон мой будет "в руку",
Тоже на больничный бы ушел!
С наукой спорить даже не пытайся -
Она гласит, что в дебрях бытия
Бумагу нам придумали китайцы,
А жопа для неё нашлась своя.
Не буду утверждать про мяч и лыжи,
Поскольку в теме спорта я - малёк,
Но деньги нам изобрели они же,
А мы под них - порожний кошелёк.
Их умники все нужды перекрыли,
В любой задаче выявляя суть -
И с порохом они же намудрили,
А мы изобрели во что пальнуть.
Теперь назрел аналогичный случай:
По той же стёжке не пошли дела б -
Язык у нас великий и могучий,
Но человек, его носитель, слаб!
Кругом засады, и в стихах и в прозе,
О них не знали мы по ходу лет,
А нынче... как чего-нибудь сморозишь -
Так чудится в созвучьях ихний след!
Казалось бы, графемы и фонемы
Обкатаны, как трели воробья,
Но с логикой у нас всегда проблемы -
Ведь дурь под ней отечественная?
И я не понимаю ни бельмеса,
Пытаясь нервотрёпно разгрести
Фантазии китайского замеса:
Своих - квадратным шаром покати!
Да, я - упёртый, но костьми не лягу,
Лишь по прикидкам, где-то по Июнь
Продолжу думать, мня в руках бумагу,
Над рифмочкой к словечкам "вынь" и "сунь"...
не по нраву мне такое...
вот скажите, где культурность?
я - не памятник вообще–то,
не ансамбль архитектурный,
не какая-нибудь стела...
все в Читать дальше >>
Укрепляю год от года
Силу духа с давних пор.
У меня своя метода –
Делать всё наперекор!
Это, как во сне с кошмаром:
Обними – и он уйдёт.
Раз с подругою на пару
Мы отправились в поход.
Тур горящий по Китаю,
От экскурсий всех – мигрень.
Но случайно попадаю
В Парк, там есть гора Тяньмэнь.
По канату «конь железный»
Набирает высоту.
Не пройти ли мне над бездной
По стеклянному мосту?*
Не боюсь я быстрых речек,
Не пугает темнота.
Но доныне мне перечит,
Не сдаётся высота.
Шляпу крепче нахлобучив,
И зажмуривши глаза –
Просто так, на всякий случай! –
«Отпускаю тормоза».
Только стоит ли гордиться,
Что вслепую пройден путь?
И, к тому же, любопытство
Разбирает. Разомкнуть
Наконец решилась веки –
Закружилась голова,
Я скорей на четвереньки,
Ни мертва и ни жива.
Сквозь стекло гляжу под ноги:
Изумляет красота,
Я в восторге! И в итоге
Подчинилась высота.
У меня своя метода
Страхи-фобии лечить,
Турпоездки, турпоходы –
И не надобны врачи.
* Мост под названием «Извивающийся дракон», который ведет на гору Тяньмэнь. Длина стеклянной тропы — 100 метров, ширина — всего чуть более полутора метров. Мост нависает на высоте 1500 метров над землей
гнал прочь Евгений мысль такую в процессе навостренья лыж,
что за французским поцелуем ему бы надобно в Париж….
зачем транжирить капиталы на покупан Читать дальше >>