ОДНАжды меНЯ поСЕТИло вдохНОВЕНИЕ. Я долГО СИдел и НЕ мог наРАДоваться: ВОТ сЧАСтье-ТО ПРИВАЛило! ВДОХновение КО мне ПРИшло! ПОТом вДРУГ споХВАТился: ЧТО же ЭТО я сиЖУ сЛОЖА руКИ, когДА в ДОме такОЙ редКИЙ гОСть!? НАдо же ЗА буТЫЛкой сбегАТЬ!
когДА заКОЧИЛась ПЕРвая буТЫЛка, у меНЯ в ГОЛове промЕЛЬкнула МЫсль: нАДо бы восПОЛЬзоваться тЕМ, что КО мне приШЛО вдохНОВЕНИЕ и запиСАТЬ что-ниБУДЬ умНОе. НО к соЖАЛению, ПОД рукОЙ не оказаЛОСЬ бумАГИ и рУЧки. ЗАто ПОД рукОЙ ОКАЗалась втОРая буТЫЛка. ПОТом ПОД рукОЙ ОКАЗалась треТЬЯ буТЫЛка, ПОТом четВЕРТАЯ...
НА слеДУЮщее уТРО я ДОЛго не МОГ ПРИйти В сеБЯ и поНЯТЬ - а ЧТО собсТВЕНно быЛО? ПОТом оглЯДелся воКРУГ и увиДЕЛ цеЛУЮ грУДУ пУСТых буТЫЛок. И тогДА я поНЯЛ: вчеРА у меНЯ быЛО вдохНОВЕНИЕ!
Мечтая красочней отметить Новый год
Чтоб больше было радостных моментов,
Случайно в ход пущу рекламный ход-
Мол, Всё! Хана! Записан в импотенты!!!
Секрет открою лишь для друга одного,
Уверен, правильно сработает приятель
И так как нет средь дам знакомых никого
В ком не проснулся б гениальный врачеватель
Лавиной хлынут приглашения ко мне-
ПозвОнят даже те, с кем не знаком!
У нас благотворительность в цене...
Но выдежу ли я такой Дурдом?
Прошло лет много с той поры,
Но сердце полно злости,
Братве я должен отомстить
За сломанные кости.
Я долго бицепсы качал,
Я джиу-джитсу изучал,
Я на Монблан три раза влез,
И старый дедушкин винтарь я переделал под обрез.
Готовый полностью к войне,
Иду на встречу я к братве,
Вооруженный до зубов,
Шагаю в поисках братков.
Одевшись прилично, чтоб сразу узнали,
Братву я узрел - и они увидали,
“Здорово, приятель”- промолвили снова -
“Опять ты пришел - не видали такого!”
Спокойно, бесшумно достал я обрез,
Один из братков вдруг на дерево влез,
А все остальные печально молчали,
Лишь только во мраке их зубы стучали.
Ногою в промежность,
И локтем по роже,
В ответ мне: “Не надо!”,
В ответ мне: “О, боже!”
Братва побежала,
Деревья ломая,
А сзади скакал я,
Их матом ругая.
Район был очищен
В короткое время,
Я вывел под корень
Плешивое племя.
Я каждую ночь это вижу во сне,
Прекрасная сцена запомнилась мне,
С деньгами своими простилась братва,
С корявых ветвей облетала листва.
Один из вечеров на Бейкер-Стрит, в доме № 221-Б. Не занятые ничем Холмс и Ватсон сидят в своей комнате и размышляют, не забывая при этом подливать друг другу доброго шотландского виски.
Входит миссис Хадсон.
Холмс: Кто это, Ватсон?
Ватсон: Не знаю, но я это уже где-то видел.
Холмс: И где же вы это видели?
Ватсон: Вспомнил! В Афганистане, когда в битве при Майнваде фанатики-гази изрубили на моих глазах моих товарищей в куски …
Холмс: Лучше бы они изрубили вас.
Ватсон: Но, чёрт возьми, Холмс!
В это время миссис Хадсон привычным движением руки наливает себе в стакан виски. Это замечает Холмс.
Холмс: Мы тут сидим такие трезвые, а кто-то постоянно крадёт наше виски. Кстати, кто это, Ватсон?
Ватсон: Я думаю эта загадка под силу только одному человеку.
Холмс (искренне заинтересовавшись): Какому?
Ватсон: Не знаю.
В это время миссис Хадсон, опрокинув стакан виски, делает несколько неуверенных шагов в сторону окна, спотыкается о Ватсона и падает на пол. Через секунду слышится её прерывистый храп.
Ватсон (недовольно): Что это упало, Холмс?
Холмс (задумчиво): Когда я только начинал свою практику …
Ватсон (удивлённо): Да что вы!
Холмс (поколебавшись): А как же!
Ватсон: Ну, тогда ещё по одной!
В это время в комнату вваливаются изрядно пьяные Лестрейд и Грегсон.
Холмс (апатично): Кто это, Ватсон?
Ватсон (со слезами на глазах): Вспомнил! В Афганистане, когда в битве при Майнваде фанатик-гази раздробил мне пулей плечо …
Холмс: Лучше бы он раздробил вам голову.
Ватсон обиженно засопел и попытался отползти в угол.
Лестрейд: Кто это, Грегсон?
Грегсон: Как гласит пункт 5 внутреннего Устава Скотланд-Ярда …
Лестрейд: Кто это, Грегсон?
Грегсон: А к кому вы шли?
Лестрейд: Я? Я думал, что это вы шли.
Грегсон: Действительно, я. Но я шёл за вами.
Лестрейд: А куда вы шли?
Холмс, прерывает их увлечённую беседу риторическим вопросом во весь голос.
Холмс: Кто здесь?!
Ватсон: Тогда ещё по маленькой.
Вмиг проснувшаяся миссис Хадсон надрывно произносит.
Хадсон: И мне.
Холмс (заинтересованно): Что вам, милейшая?
Но миссис Хадсон уже засыпает.
Лестрейд: Я вспомнил зачем мы сюда пришли. Здесь же произошло убийство.
Грегсон (восхищённо): Вы - гений!
Лестрейд: Да, я знаю
Лестрейд, увидев недопитую бутылку виски, восклицает.
Лестрейд: А вот и улика!
Холмс и Ватсон в один голос: Где?!
Лестрейд (Грегсону): Вы слышали чей-то голос?
Грегсон: Нет. А вы?
Лестрейд: Не помню.
В это время просыпается миссис Хадсон и пытается дотянуться до бутылки виски.
Холмс (заметив): А давайте её поймаем, Ватсон.
Ватсон (устало): Кого?
Холмс: Не помню.
Миссис Хадсон, не дотянувшись до бутылки, засыпает.
Лестрейд: По моему, кто-то хотел стащить нашу улику.
Грегсон: Да, я видел.
Лестрейд: Вы делаете успехи.
Грегсон: Как гласит пункт 5 внутреннего Устава Скотланд-Ярда, мы должны опробовать улику.
Лестрейд (радостно потирая руки Грегсона): Совершенно верно!
Пробуют улику. Выпив, падают рядом с остальными.
( В соавторстве с Петровым П. )
ТЫ когДА-ниБУДЬ задУМЫВАЛСЯ, мОЙ мИЛый читатЕЛЬ, где рожДАЮТся стиХИ? Я ОЧень ясНО предсТАвляю ту ухМЫЛку, КОТорую ты изобРАЗил у сЕБя на лиЦЕ, чиТАЯ эти стРОКи. И совЕРШенно нАПрасно! вЕДь у тЕБя моГУт пояВИТЬСЯ морЩИны! наСТОЯтельно совеТУЮ оБРАТиться к хоРОШему коСМЕТологу! НО еДВА ли хорОШий КОСМетолог смоЖЕт отвЕТИТЬ на вОПрос: где рожДАЮТСЯ стИХи? у ЭПСЫ, я пОЧти уВЕРЕН, стиХИ рожДАЮТСЯ в грУДи. А у неКОТорых дРУГих тоВАРищей (не бУДем УКАЗывать пАЛЬцем) стИХи рожДАЮТСЯ в поЛОВых орГАНах.
Я сейЧАС кАЖется немНОЖко береМЕНный нОвым стиХОМ (интерЕСно, от кОГО?). сКОРо роДИтся уЖе. ЕСли у неГО рифМА жЕНская - знаЧИТ РОДилась девОЧка, если мУЖская - знаЧИТ мАЛЬчик. НУ вот. КАЖется наЧИНаются схВАТки. ДеРжИтЕ мЕнЯ - МеНя КоЛбАсИт! Уф! РОДился. И как всЕГДА поЛУЧился гермАФРОДИТ.
КАК чАСто зИМнею пОРою,
КОгда сВИСТел янВАРЬ-чуДАК,
САДились МЫ за сТОЛ по тРОЕ,
А выХОДили - коГДА как...
Мдяя-я-я...
Итак, бомба взорвалась...
Пока тишина-а-а. Даже птицы не поют.
Каждая сторона подсчитывает количество раненых и убитых.
Санитарные службы забегали, проверяя чужих солдат на вшивость.
_____
Ближайшее время должно показать, насколько прав был Евгений, открыв оценки задним числом.
_____
Собрать бы коллекцию рец и оценок, там где
реца, а'ля: "Класс!!",
а оценка, а'ля "-2".
Та женщина с меня тянула жилы,
Сначала я работал по одной,
Но те потуги были ей не милы,
Я быстро приобщился ко второй.
Включительно по жилу про шестую,
Я свой про жилы упущу рассказ,
Как жил при них? Работал не впустую,
Не жилил жилы, выполнял приказ.
И вот пришла седьмая жила,
То, мужики, запомните, - предел!
Она меня бы сразу уложила,
Коль не был б «жилистый» задел.
Вам интересно имя «жильной» дамы?
Моя жена. А жилы – семь работ.
И где же корни этой драмы?…
Детей наделал много, обормот!