На улице слякоть, в мозгах тоже срач.
Небритым хожу третий год, как басмач.
Следит за мной кто-то, зачем, не пойму.
Поймать не могу я его, посему
Откроешь ноль - пятую, выпьешь до дна.
Забьёшься в себя, а вокруг тишина:
В круиз по кругам не берёт меня Дант,
Помимо меня прёт упырь релакант .
Забудешься чуть, а кругом уже утро...
Нет книги опаснее, чем "Кама-сутра".
Я с опусом сим досконально знаком.
Каким же я всё-таки был дураком:
Читал наизусть, но пытаясь, залезть
Успел не везде, сохранив свою честь.
Но время на это потратил не зря...
Светает... Встаёт над Землёю заря...
И куча вопросов: зачем я? и кто я?
И кто наблюдает за мной? Паранойя?
Сегодня я левый, а завтра я чей?
Хожу цельный год под присмотром врачей.
Меня вдруг придумал какой-то фантаст?
Почти весь знает алфавит,
Букварь заучен наизусть,
В глагольных рифмах плодовит,
Но для читателей он - грусть.
* * *
На Лире струны перегрыз,
Бескрыл Пегас и Музы нет,
Твой медицинский эпикриз
Давно известен: не поэт.
* * *
Жалеть не будет об утрате
Тот кто с поэзией на ТЫ
Того, кто Музу обрюхатил
Глагольным смыслом пустоты.
* * *
Без слов занялся бы балетом
(Вполне новаторски, свежо),
Ты ж не обязан быть поэтом,
На можешь срать, не мучай жо... (с)
Тихо таю душою от нежности
К несказанному этому пламени,
К той причастности к краешку вечности,
Что одной прикоснулась ногой.
Не корю тебя, осень, в поспешности.
Я давно разбросала все камни… И,
Собирая, теряю во внешности,
И стыжусь показаться нагой…
Ну, а осень-красавица, песенки
Распевая лазурно-пурпурные,
Обрывая все кнопочки-петельки,
Оголяясь, свершает стриптиз…
Ноября распустились предвестники –
Хризантемы – шикарно-фактурные…
Так, законы приняв диалектики,
Кто-то свыше творит эпикриз -
Чем больны мы в минуты осенние:
Задыханьем красот левитановских,
Теневою Марины бессонницей,
Болью сладкою баховских фуг,
Той кленовой печалью есенинской,
Одиночеством яблок сезановских…
Миг единства! С природой не ссорятся…
Год привычно вершит новый круг…
В зенице ока моего
Порхают лёгкие синицы.
Синицам ока моего
Давно пора б угомониться.
Они же дергают хвостом,
Штурмуя новую кормушку,
И кувыркаются потом,
Как будто пляшут под гармошку.
И первый снег ложится ниц
Под щебетание синиц.
Вот налью я 50 за 50.
Это надо же! Полжизни, говорят!
Значит, тосты, оды, шутки и елей –
Юбилей, а он рифмуется с «налей»!
50, знать, подвести пора итог:
Рифам рифм, строкам кривых дорог,
Скольких сохранила я друзей,
В скольких выставках… (родная, не борзей!).
Может, завтра, к удивленью, «обнулюсь»
И с проворством новорожденным рвану!..
Я решу, чего хотеть, куда идти
И кому раздать орехов-кренделей.
А пока, как в старой песне, «без пяти»,
Ну, ещё по 50, раз юбилей!
Жду его давно, как визу,
Но берут своё года.
Не стареет Мона Лиза,
Мне – подавно - некогда.
Я спешу себе по жизни,
По извилистой тропе,
Никакой-какой, а бизнес.
Отдыхать – так в Сан-Тропе.
Ненаглядного не встречу
Сквозь безумья вечный бег.
Бесконечный мрачный вечер
Да бескрайний белый снег…
Где же витязь? Нет ответа.
Нет и подвигам числа.
Едет он по белу свету,
Весь от подвигов ослаб.
Знать, Иван мой не царевич,
Просто сказочный дурак.
И сама я Василиса,
Не Премудрая, а – так…
Позабыла про наряды,
В джинсы бёдрами вросла.
Нет мужчин случайных рядом,
Никаких, и все дела!
Кой-кому дала по шее,
А иных богатырей
Познакомила с Кощеем
(Он и Ленина живей!):
Вытряс гроши, вытряс души
И печёнку порастряс.
Он и друг, и недруг лучший.
Понимание у нас.
Только есть одна причина
Исключить накал страстей:
Живчик, не вполне мужчина,
Торс и ниже – из костей.
…
Брось ты царские замашки,
И коня, и кладенец,
Приходи скорей, Ивашка.
Тут бы сказочке – конец!
Жду тебя, как ждут трамвая,
Но берут своё года.
Поседела. Пропадаю!
В огороде - лебеда.
«Все дни мне кажутся ночами,
когда тебя не вижу я...
А ночи – ослепительными днями,
когда я вижу лишь тебя!»
«Ты, день и ночь»
Сонет 43 Уильям Шекспир (авторский перевод, «квинтэссенция чувств» - из комментария)
Виктор Зуев Амурский
Жми сюда
***
Быть переводчиком непросто!
В потоке оборотов слов
найти конкретно точку роста
лишь профессионал готов!
Здесь важно подпитаться сутью -
вкусить конкретное зерно…
И ночью тёмной не уснуть бы,
смотря в открытое окно,
в котором день был, или не был –
одна сплошная темнота.
Как будто выключили небо,
а рядом кто? Не та… Не та!
Не видеть ту, к которой сердцем
ты прикипел – сплошной хоррор.
И день не день тогда, поверьте.
А ночь! За далью тёмных штор,
когда возникнет облик милый,
зажгутся звёзды и луна,
а тьма предстанет мнимой силой,
вновь захлестнёт любви волна!
И если свет в окно стучится,
а не совсем наоборот,
листая гения страницы,
берись! Берись за перевод!
Пренебрегая строгой формой,
(ведь можно пренебречь чуть-чуть) –
пусть станет лирикой любовной
весь омут квинтэссенций чувств!
Век загнал тебя подальше
За осины и дубы,
Где не выпросишь подачек
У затейницы-судьбы,
Чтоб она, припрятав жало,
Заострённое, как бур,
Всё любовь изображала
Да шептала: «Мон амур!»
Ты её не верил шашням,
Стоя в лагерном строю,
Чтобы не было так страшно
Жить в заснеженном краю,
Где пушистая шиншилла
Из пампасов прямиком
Почему-то не спешила
Стать тебе воротником.
Что тебе колдуют вьюги?
Где спасительная гать?
Поумней-ка на досуге,
Чтобы всё это понять,
Чтоб ремней не вить из кожи,
Не закручивать хлыстом.
Чтоб ты умный был такой же,
Как жена твоя потом!